Groot Nieuws Radio
Luister nuDoneer nu

Artikelen / Bijbel

Alfred en Hannah Bout hebben een bijzondere missie: de Bijbel vertalen in Gebarentaal

9 oktober 2023

De Bijbel is er in vele vormen, maten en vertalingen. Maar er is één taal die ontbreekt. Een taal die door miljoenen mensen gesproken wordt, of beter gezegd uitgebeeld: Gebarentaal.

Slechts twee procent van de dove mensen op de wereld kent Jezus. Dat was voor Alfred Bout, zelf doofgeboren, aanleiding om mee te werken met de Gebarenbijbel in Nederlandse Gebarentaal. Inmiddels is Alfred vertaalconsulent voor Wycliffe Bijbelvertalers. Samen met zijn vrouw Hannah Bout, die Tolk Nederlandse Gebarentaal is, is hij nu zendeling voor de dove gemeenschap wereldwijd

In Brandstof leggen Alfred en Hannah uit wat een Gebarenbijbel anders maakt en hoe complex het maken ervan is. Alfred had een Tolk Nederlandse Gebarentaal mee naar de studio, zodat zijn verhaal ook hoorbaar is.

Naar aanleiding van de uitzending heeft Hannah het hele gesprek vertolkt in Gebarentaal. Je kunt de video hier bekijken of het gesprek hieronder terugluisteren. 

Delen

Misschien ook interessant

Meer artikelen

Mogen we cookies gebruiken?

Via cookies verzamelen we informatie. Dit laat ons toe het gebruik van de site te analyseren, sociale media te integreren, content en marketing te personaliseren, en je gerichte advertenties te tonen op onze sites en apps. Meer uitleg vind je terug in ons privacybeleid en cookiebeleid.

Geef hier onder toestemming of stel je eigen voorkeuren in. Je keuze geldt voor al onze media en je kan deze op elk moment opnieuw aanpassen worden door onderaan de pagina op cookie-instellingen te klikken.